A puppy learning to roll over. (incidentally, about a third of my CC searches return My Little Pony results. Anyone else have the same problem?) Via. |
Bonnell,
Andrew G. "Shylock and Othello Under the Nazis." German Life and Letters. 63:2
(2010).
(Scholarly Journal, Recent Source)
Provides an overview of Nazi-era
productions of The Merchant of Venice.
Provides produciont statistics, and a possibly charitable reason why it was not
staged more (a major point I made in my rough draft).
---.
Shylock in Germany. London: Tauris
Academic Studies, 2008.
(Found In Bibliography, E-Book, Monograph,
Recent Source)
Talks in detail about several
Nazi-era productions of Merchant,
including the 1944 Minsk production (staged for the Nazi troops who were in the
process of evacuating the last of the ghettoes). Contains a lot of specific
details about the Nazi-approved script, which will be very useful.
Korte,
Barbara, and Spittel, Christina. "Shakespeare under Different Flags: The
Bard in German Classrooms from Hitler to Honecker." Journal of Contemporary History. 44:2 (2009).
(Suggested by a Peer, Peer-Reviewed, Recent
Source)
Has a lengthy section describing
how Shakespeare has been appropriated by the Germans. My topic is in flux at
the moment, but I think I may be able to use this to describe why Shakespeare
is so important to the Germans, both pre- and post-WWII.
Roth,
Elena. "The Merchant of Venice: The play and the Jews." My Jewish Learning. Web. Accessed 28
Mar. 2013.
(Academic[?] Blog, Very Current[?] Source)
Gives a broad overview of the
issues, including specific aspects of the play that the Jews find offensive.
May be able to incorporate this, but it feels like it might be a little bit of
a stretch.
Note: the blog itself appears to be directed more at a general audience
than an explicitly academic one, but is (ostensibly) focused on educating and
explaining Jewish beliefs and perspectives. Further, the post itself is
undated, but the dates on the comments show it is about two years old. Hence,
my question marks in my tags section.
Schülting, Sabine. "'I
am not bound to please thee with my answers': The Merchant of Venice on the post-war German Stage." World-Wide Shakespeares. Oxon:
Routledge, 2005.
(Found By Browsing, Recent Source)
A broad overview of many post-war
depictions of Shylock. Individual productions are not well detailed, but it's a
start.
---. "'Remember Me': Shylock
on the Post-War German Stage."
(Peer Reviewed, Recent Source)
I've only been able to access an
abbreviated preview of this one, but it seems very promising. It reviews recent
productions of Merchant, and analyzes
the play's relation to memory: specifically, memories of the Holocaust. This
lines up nicely with my topic, and it seems like a good source.
Symington,
Rodney. The Nazi Appropriation of
Shakespeare. Lampeter: The Edwin Mellin Press, 2005.
(Found By Browsing, Monograph, Recent
Source)
Contains an overview of Nazi-era
productions of Merchant. Offers
specific details about staging and casting, which will be useful in my
analysis.
For
Professor Burton's Convenience:
·
Diverse Methods of Finding
o
Found By Browsing
§
The Nazi
Appropriation
§
"I am not bound"
o
Found in Bibliography
§
Shylock in
Germany
o
Recommended by Peer
§
"Shakespeare under Different Flags"
·
Diverse Types of Sources
o
Monograph
§
The Nazi
Appropriation
§
Shakespeare
in Germany
o
Scholarly Articles
§
"Shylock and Othello"
§
"Shakespeare under Different Flags"
§
"I am not bound"
§
"Remember Me"
o
Academic Blog
§
"The Play and the Jews"
o
E-Book
§
Shylock in
Germany
·
Diverse Times of Sources
o
Very Current
§
"The Play and the Jews"
o
Current
§
Everything Else :(
No comments:
Post a Comment